Samisk språk og kultur i kirken
Måten vi uttrykker troen på kan være ulik. I samisk kirkeliv får troen form gjennom samiske språk, symboler og tradisjoner. Det handler om å møte mennesker med respekt for deres språk og kulturelle bakgrunn.
Hvorfor betyr språk noe i kirken?
Når vi bruker vårt eget språk i kirken, oppleves det mer nært og personlig. Det gjelder både i gudstjenester og ved viktige hendelser i livet som dåp, konfirmasjon, vigsel og begravelse. Derfor er det viktig at samisk språk og kultur får plass i hele kirkelivet.
Dette kan enkeltpersoner gjøre:
- Spør om tekstlesning eller salme ved dåp, konfirmasjon, bryllup eller begravelse.
- Be om at samisk språk eller symbolikk blir brukt i gudstjenesten.
- Snakk med menigheten om å markere samenes nasjonaldag 6. februar.
- Del ønsker og behov med kirken. Det gir ansatte muligheten til å tilpasse.
Dette kan menigheter gjøre:
- Spør alltid om det er ønskelig med samisk innhold ved dåp, vigsel eller begravelse.
- Bruk samiske salmer fra Norsk salmebok 2013 eller fra de samiske salmebøkene.
- Inkluder tekstlesning og liturgiledd på samisk der det passer.
- Bruk samiske språk i forbønn.
- Ta i bruk samiske symboler, tekstiler og kunst i kirkerommet.
- Marker samenes nasjonaldag 6. februar med egne bønner og tekster.
- Sørg for at ansatte kjenner til hvilke ressurser som finnes.
- Vis åpenhet og tilby konkrete muligheter for å inkludere samisk språk, kultur og trosuttrykk.
Finnes det ressurser for dette?
Ja. Her er noe av det om finnes:
- Samiske salmer i Norsk salmebok 2013.
- Samiske salmebøker.
- Liturgier på sørsamisk, lulesamisk og nordsamisk på ressursbanken.no
- Gudstjenesteordninger med samiske liturgiledd.
- Egen liturgi for 6. februar.
Ta kontakt
Hvis du ønsker at samisk språk og kultur skal være en del av en kirkelig handling, ta kontakt med din lokale menighet. Ale menigheter i Den norske kirke har mulighet til å legge til rette for samisk deltakelse.